首页
光速链
>
【寄り道しなかったみたいだな。良い心がけだ】。翻译问题
【寄り道しなかったみたいだな。良い心がけだ】。翻译问题
对日语不懂,什么语法的,哪位可以把这句拆成词语来翻译一下
2025-12-16 12:32:22
推荐回答(1个)
回答1:
好像没绕远路呢。心地很好。
寄り道する:绕远路
みたい:好像、似乎
良い:好的
心がけ:品行、作风
相关问答
最新问答
删除病毒用什么软件最有效?
最近有什么好看的喜剧港片
志在流水钟子期曰善哉下一句
关于玻璃体有血
神洲G4000和清华同方火影N3000哪个好?
猪皮皮衣 好吗
为什么迷你世界进不去还显示密码错误?
520去女朋友空间留言留什么
申请QQ时显示验证码已达到上限,QQ注册失败!
铸铁制动鼓加工用什么刀头最好?