求把中文姓名翻译成日文片假名和罗马字

2025-12-17 21:57:47
推荐回答(1个)
回答1:

这个。。不是什么汉字都能翻成假名的,比如你最后那个雯,日文里没有这个汉字。苏的话应该读成そ(so),倩这个字比较生僻,查阅一下可以读成せい(se i),最后这个我认为可以用文来代替也就是ぶん(bu n)。读起来果然有点怪。そせいぶん(so sei bun)。